Las palabras extranjeras, dentro de la sociedad

MA
/
8 de noviembre de 2020
/
01:33 am
Síguenos
  • La Tribuna Facebook
  • La Tribuna Instagram
  • La Tribuna Twitter
  • La Tribuna Youtube
  • La Tribuna Whatsapp
Las palabras extranjeras, dentro de la sociedad

Leonel Sánchez

En la última reunión con el director de la Academia Hondureña de la Lengua, el licenciado Juan Ramón Martínez, se dio un comentario sobre el uso de la palabra “teaser”, por la duda que tenía él sobre su significado y, la que creó en nosotros al consultarnos sobre ella. Lo curioso es la traducción denotativa que esta tiene al español: rompecabezas; lo cual, me hizo pensar en la manera de cómo los extranjerismos influyen en el español hondureño, debido a las distintas maneras en que el lenguaje se utiliza, ya que, en el caso de “teaser”, es utilizado de manera connotativa como un tecnicismo de moda en la televisión para promocionar previamente alguna campaña publicitaria principal. Con esta vivencia, he caído en la causalidad de las palabras extranjeras para su empleo en las conversaciones cotidianas.

En un sentido muy personal, me hace comprender que todo medio de comunicación, y actualmente con mayor fuerza la televisión con sus programas para niños, y la educación bilingüe, trabajan para el enriquecimiento o desuso del lenguaje español. Al final de todo lo que se pueda analizar en suposiciones de uso, es por la facilidad de la globalización y por la falta de un afecto hacia el lenguaje propio hondureño, dejando así que, palabras extranjeras influyan en nuestras maneras de expresión. Los sustantivos, adjetivos, adverbios, etc., van entrando en una descalificación de los hablantes, y en consecuencia, la pérdida de uso en la sociedad. Es aquí donde el uso generalizado de los extranjerismos, plantean estar como tendencia de una moda, aprender esas palabras, no para comprender ciertas frases, es para acomodarnos y mantenernos en una categoría social. Porque el lenguaje es eso: poder sobre las personas, ya sea con el objetivo de educarlos, entretenerlos e incluso, y el más condicionado dentro de nuestra sociedad hondureña, la manipulación de pensamiento en la población, y en contraste, estar dentro o fuera de un estatus social.

Con todo lo anterior, no quiere decir que yo esté en contra del conocimiento, funcionamiento y uso de otras lenguas. Ahora es tiempo, en el cual la evolución de la sociedad mundial exige la manipulación de más de una lengua, pero por ello mismo, hay momentos, espacios y personas con las cuales utilizar los lenguajes extranjeros, pero no por ello, se debe olvidar que en la lengua española hay palabras para traducir y describir lo que se nos quiere comunicar en un lenguaje extranjero.

Más de La Tribuna Cultural
Lo Más Visto